Pop Music Поп-музыка
Регистрация или вход Регистрация или вход Главная | Анкета | Рекомендовать | Обратная связь | В избранное | Бьянка
Modules
ГлавнаяГлавная
AccountAccount
Archive Архив
Clients
ContactContact
FAQFAQ
Files ФайлыFiles Файлы
JokesJokes
Links СсылкиLinks Ссылки
Media МедиаMedia Медиа
Music МузыкаMusic Музыка
News НовостиNews Новости
Photo ФотоPhoto Фото
Radio РадиоRadio Радио
RecommendRecommend
SearchSearch
ShopShop
Site_MapSite_Map
Top_UsersTop_Users
Voting ОпросVoting Опрос
Фото

Статьи

Поиск

[ Главная | Лучшие | Популярные | Список ]

Джазовые люди. Чем дальше от Москвы, тем ближе к человечеству

Музыка

Когда ее младшей дочери было всего две недели от роду, Мариам Мерабова уехала на конкурс Евровидения. Петь бэк-вокалом с Димой Колдуном - участником от Белоруссии. А годом раньше она же была бэк-вокалисткой у Димы Билана на том же конкурсе. При этом Мариам - отнюдь не поп-звезда.

Она великолепная джазовая певица! Вместе с мужем Арменом они давно покорили столичную сцену, известны во всем мире. И вот - стали гостями джазового фестиваля во Владивостоке.



Мариам: - Мы любим гастроли, с удовольствием ездим по России. Долгий тяжелый перелет и недосып влияют на голос, но у каждого певца есть маленькие хитрости, чтобы привести его в порядок. Дыхательная гимнастика Стрельниковой - спасение для вокалистов. Очень многие ею пользуются. Дыхание диафрагмой помогает всегда, даже если, не дай бог, на гастролях где-то простыл. Очень полезно для бронхов, для легких. Правильное дыхание - основа жизни.

Армен: - Йоги не дураки были (смеется). А что касается напряженного графика… Мы вот возвращаемся в Москву и сразу же вечером играем концерт.

Мариам: - Знаете, если расслабишься и начнешь себя жалеть, станет только хуже. Нужно держать себя в тонусе. И когда ты выходишь петь, появляются свежие силы. Своего рода закалка, понимаете? И потом многое от публики зависит. От контакта, если он есть, открывается очередное дыхание.

- Какие резоны заставили вас приехать на фестиваль так далеко?

 

Армен: - Ну что ж вы о своем городе так, словно он совсем захолустье какое-то. Во-первых, мы здесь не были никогда, интересно посмотреть…

Мариам: - А во-вторых, мы заочно были хорошо знакомы с музыкальной жизнью Владивостока. Потому что многие хорошие, великолепные московские джазовые музыканты родом отсюда. Один из самых сильных барабанщиков - Дмитрий Севостьянов, например. Если в столицу приезжает петь звезда мирового уровня, то - на сто процентов - играть с ней будет Дмитрий!

Армен: - А кроме того, у вас есть замечательный вокалист Денис Давыдов, с которым мы знакомы, пели вместе, он и пригласил нас во Владивосток.

Мариам: - Москва Москвой, конечно, но скучно же неимоверно вариться в собственном соку!

Армен: - В провинции, и мы это знаем, самый настоящий джазовый голод! Нам это говорят всюду, куда бы мы ни приехали! Причем голод на честных музыкантов. У нас есть знакомый, работает со многими джазовыми исполнителями. И вот как возвращается с гастролей, так нам говорит: «Ну вот, еще один город обманут». И не шутит.

Мариам: - Мы не Робин Гуды, конечно, но приехать согласились с великим удовольствием. Я уже говорила, мы любим ездить на гастроли.

Армен: - Детей сдали… И вперед (смеется).

Мариам: - Московская публика избалована, ей ничто не в новинку и не в радость. Нет позитива во время концертов, нет откликов. И это не только наши ощущения. Публике лень реагировать, хотя со сцены льется драйв. Это обидно.

Армен: - А потому что слишком много приезжают…

Мариам: - И вообще. Если устаешь от пресытившейся публики, если хочется почувствовать живой отклик на свое творчество - надо ехать за пределы Москвы. Чем дальше от Москвы, тем ближе к человечеству, знаете ли.

- Расскажите о вашем проекте «Джаз на русском»…

Армен: - Бывая на гастролях за границей, много раз слышали: поют джаз на французском, на польском, на португальском… А у нас есть какое-то странное, постсоветское, что ли, стеснение. Стыдимся родного языка. Хотя большое количество советских песен - это тот же самый джаз!

Мариам: - Бывает, играем какую-то американскую вещь, драйв, всем хорошо, и вдруг - переходим к авторской композиции, к джазу на русском. И сразу какая-то неловкость, словно что-то бестактное сделали.

Мы эти композиции представили впервые на фестивале «Джаз в Архангельском». Было страшно. Потому что есть неприятие, пришлось переступать через страх. Но когда сыграли - были счастливы. Потому что были естественны, сделали что хотели и остались в стилистике жанра.

Армен: - И зрители к нам отнеслись лучше, чем некоторые музыканты. Музыканты - снобы и скептики, еще какие!

Мариам: - Пыталась понять, что ж такого странного в джазе на русском языке? Спрашивала музыкантов: ты чего стесняешься? Понимаешь, отвечали мне, вроде какой-то совок получается. Нет, говорю, совок - играть отвратительно, лажать!

Армен: - Многие делали попытки играть на русском. Но все пытались писать тексты, ломая русский язык, составляя нелепые конструкции, не соблюдая фонетику. Невозможно перевести с английского на русский дословно, это же ясно. А они…

Мариам: - Выдумывали джаз.

Армен: - Да. Слова притягивали за уши.

Мариам: - Меж тем еще несколько лет назад бесконечно уважаемая мною Людмила Гурченко сделала концерт вместе с джазовым квартетом - из советских песен. И что получилось? Да дивно получилось! Феноменально! Это можно было сравнить с любой джазовой классикой! А ведь иностранцы с удовольствием слушают джаз на русском. Наверное, потому, что у них нет предубеждения.

Исполнитель должен понимать смысл песни, чтобы сыграть ее хорошо.

Армен: - Как началось? Я написал балладу, жена послушала и сказала: надо петь! Месяц Мариам писала слова, извела кучу бумаги…

Мариам (смеется): - Да уж, кругом валялись листы, я ходила вся в неврозе. Мне не хотелось придумывать фонетику, а найти настолько же естественные слова, насколько естественна мелодия. Чтобы никакой натуги, одна гармония. И это было тяжело! Приходили мои друзья-поэты, слушали, удивлялись: а джаз можно петь на русском?

Между прочим, недавно Ирина Богушевская, Дмитрий Иващенко, Сергей Мазаев сделали программу «Босанова на русском». И получилось здорово! Я была очень рада, что не мне одной хочется петь именно так.

У меня мама работала в Союзе композиторов. Так вот после войны целую команду советских музыкантов отправили на стажировку в Бразилию, чтобы они писали заводные мелодии, позитивные. По приезде они написали массу произведений в стиле «босанова», которые мы все любим. Просто никому не сказали, что это - босанова, все скинули в общий котел под названием «эстрада».

Скоро мы выпустим двойной альбом джаза на русском. Уже пишем.

Армен: - Кстати. Есть еще один наш проект. Джазовое радио. Его можно услышать на сайте miraif.com. Это абсолютно меценатский проект. Здесь можно услышать российскую авторскую джазовую музыку. Избитых и известных вещей не найдете.

Мариам: - Не путайте с «Джаз-радио», это совсем другая музыка. Мы хотели, чтобы это слушали, понимаете, чтобы люди не работали в стол. Радио работает стабильно с сентября.

- Расскажите о своем сотрудничестве с Дмитрием Биланом, Димой Колдуном…

Мариам: - И тот, и другой - очень неплохие ребята.

Когда заходит речь о представлении нашей страны за рубежом и все надо делать вживую, начинают искать тех, кто это может делать хорошо…

Армен: - А вообще все началось с покойного Юрия Айзеншписа.

Мариам: - Очень приличный был человек. Он меня пригласил еще тогда, когда Билан даже не прошел отборочные на Евровидение. Но мы остались друзьями, и затем уже сам Дима позвал меня еще раз. Я с удовольствием согласилась. И с Димой Колдуном с удовольствием работала. Там, на Евровидении, потрясающая атмосфера! И это огромный опыт, работа не из легких. Выкладываешься на 150 процентов.

Армен: - На самом деле быть хорошей бэк-вокалисткой - это талант. На Западе таких певиц просто рвут на части все звезды. И не считают это зазорным.

Мариам: - Не всякий солист может спеть так, как Маша Кац, например. По пальцам можно пересчитать российских качественных бэк-вокалисток, а уж тех, кто может при этом работать в джазе, - вообще единицы. Знаете, я очень переживаю, что у нас сейчас все стремятся петь r’n’b и никто не хочет петь джаз.

- У вас две дочки?

Мариам: - Да. Занимаются ли они музыкой? Да, старшая. Чудовищно и с большой неохотой. Истязает фортепьяно (смеется). Старшей - 12 лет, а младшей - семь месяцев.

Армен: - Да, они у нас привычны ко многому. Через две недели после родов Мариам уехала на Евровидение с Колдуном. Я, знаете ли, за эти две недели про детей все понял.

Мариам (проникновенно): - Мать у них был Новосельцев (хохочет).

- Как же вы ее отпустили, Армен?

Армен: - Что значит - отпустил? Мы не живем такими понятиями, мы - семья, и значит, понимаем друг друга и находим компромиссы. Мариам очень хотела поехать. И я знал, что ей это нужно. Какие проблемы?

Мариам: - Я бы никогда не смогла создать семью с другим человеком. Мы говорим на одном языке, понимаете?

Армен: - Знаете анекдот: «Как же вы расслабляетесь?» - «А я не напрягаюсь!». Мы не создаем таких ситуаций, чтобы потом надо было из них выбираться…

Мариам: - Может быть, дело в умении усмирять амбиции. Есть пары, в которых муж и жена все доказывают друг другу, кто лучше. Мы не из таких. Мы же джазовые люди, надо жить в импровизации! Легче, легче!
 
Любовь БЕРЧАНСКАЯ, vladnews.ru, 22.11.07
Разместил: Music | Дата: 22.11.2007
Распечатать

Смотрите также связанные статьи

16.05.2016 - Ватный ядерный взрыв
10.09.2015 - «Госконцерт» ищет новых звезд
18.09.2014 - За участие в "Тюрквидении" поборются 23 татарских исполнителя
18.07.2014 - Бюджет "Тюрквидения" превысит $3 млн
12.06.2014 - Николь Шерзингер презентовала клип на композицию Your Love
20.01.2014 - Из зоны в Сингапур
21.12.2013 - В конкурсе Turkvizyon победил певец из Азербайджана Фарид Хасанов
07.02.2013 - Конкурс "Новая волна" остается в Юрмале
04.01.2013 - Компьютер-композитор станет соперником Моцарта?
12.11.2012 - Названы лучшие европейские исполнители по версии MTV
31.10.2012 - Страны-участницы ШОС намерены создать аналог конкурса "Евровидения"
30.10.2012 - Номинанты на звание «Лучшего артиста мира» премии MTV EMA
16.05.2012 - «Евровидение» по-советски: «Интервидение» как ответ Западу
13.02.2012 - В Лос-Анджелесе прошла 54-я церемония вручения наград «Грэмми»
13.02.2012 - Уитни Хьюстон умерла в канун 54-й ежегодной премии Грэмми

Нет комментариев. Почему бы Вам не оставить свой?

Вы не можете отправить комментарий анонимно, пожалуйста зарегистрируйтесь.

Languages
EnglishGermanRussianUkrainian
Главная | Статьи | Галерея | Вопросы и ответы | Документация | Рекомендовать | Обратная связь

PopMusic.in Партнеры
Hits Hosts News RSS