Pop Music Поп-музыка
Регистрация или вход Регистрация или вход Главная | Анкета | Рекомендовать | Обратная связь | В избранное | Бьянка
Modules
ГлавнаяГлавная
AccountAccount
Archive Архив
Clients
ContactContact
FAQFAQ
Files ФайлыFiles Файлы
JokesJokes
Links СсылкиLinks Ссылки
Media МедиаMedia Медиа
Music МузыкаMusic Музыка
News НовостиNews Новости
Photo ФотоPhoto Фото
Radio РадиоRadio Радио
RecommendRecommend
SearchSearch
ShopShop
Site_MapSite_Map
Top_UsersTop_Users
Voting ОпросVoting Опрос
Фото

Статьи

Поиск

[ Главная | Лучшие | Популярные | Список ]

JZ Belle: Я никогда не делила людей по национальности

Таня Михайлова JZ Belle: Таня + Натали+ Виктория

Популярная молодая певица JZ Belle, она же Татьяна Михайлова, считает, что более тесное общение поможет сближению эстонской и русской общин, пишет Верни Лейвак.

Татьяна родилась в 1983 году в Калининграде, где в то время служил ее отец-военный. Детство будущей певицы прошло в Кохтла-Ярве, так что с эстонцами ей довольно долгое время не то что пересекаться не приходилось, она даже не догадывалась о том, что они живут рядом.

Позднее отец преподавал в местном профтехучилище, и до получения служебной квартиры семья Михайловых жила в общежитии для преподавателей.

Что ты помнишь о том времени?

Чего только мы там ни вытворяли, ведь большинство уча­щихся профтехучилища были хулиганами. Помнится, как я, совсем девчонка, разъезжала на велосипеде по коридорам училища, а местное хулиганье прекрасно со мной ладило. Представляешь: девчонка и ... хулиганы!

Как в этом общежитии относились к эстонцам?

Долгое время я не знала, что где-то живут люди другой национальности. Честное слово. Даже когда ходила в детский сад, я не знала ни одного эстонца. Я никогда не смотрела эстонские телеканалы, и когда мама отвела меня в Дом культуры, чтобы я выбрала один из четырех кружков — танца, пения, рисования или эстонского языка, то очень хорошо помню, как я подумала, зачем мне учить эстонский язык.

Когда ты поняла, что рядом с тобой живут эстонцы?

В школе. У одной моей одноклассницы была эс­тонская фамилия, и я подумала: интересно, какие они, другие люди...

Вообще-то, когда мы переехали на квартиру, нашими соседями оказались эстонцы, но мы не общались. Иногда я слышала, как они разговаривают между собой, их язык казался мне таким странным. Я абсолютно ничего не понимала.

Эстонский язык ты стала учить только в школе?

Да, кажется, в пятом классе. Его преподавала классная руководительница, она была русская. Я вообще не хотела учить эстонский язык.

Зато английский мне нравился, я уже тогда пела по-английски. Потребности в эстонском языке вообще не было, и я учила язык только из-за оценок.

Невероятно, когда-то я не хотела учить эстонский, а теперь без этого языка мне не обойтись.

Во время учебы в средней школе ты уже больше общалась с эстонцами?

Когда я занималась танцами, у меня появилась подруга-эстонка, но Катрин говорила со мной по-русски. Я никогда не делила людей по национальности: главное, хороший или плохой человек. Кстати, сейчас с Катрин мы общаемся по-эстонски.

Примерно тогда же я решила получить эстонское гражданство, но для этого нужно было сдать экзамен. На курсах особенно ничего не объясняли, и поэтому я стала брать уроки у мамы Катрин. С трудом сдала экзамен. Мне кажется, экзамен на гражданство очень трудный. Некоторые вопросы сформулированы по-разному, причем у них похожие ответы. Эстонец это поймет, а русский не уловит разницу.

Поступив в Вильяндиский колледж культуры, ты сменила языковую среду.

Перед поступлением я пошла в библиотеку и взяла два учебника: один на эстонском, другой на русском языке. У меня была всего одна ночь, утром предстоял экзамен. Я получила 30 пунктов! Невероятно. В конце концов среди поступающих я оказалась второй.

В колледже поначалу было очень тяжело. И в составе Nightlight Duo я именно тогда начала петь на эстонском языке,

Почему ты все таки решила связать свою судьбу с Эстонией? Может, в России у тебя было больше шансов заявить о себе?

Моя учительница пения еще после 9-го класса советовала ехать в Россию и поступить в какое-нибудь престижное музыкальное училище, но я не захотела.

Россия — это совсем другая страна, и уровень жизни там гораздо ниже, чем у нас. Съездить в гости — это одно, но жить там мне бы не хотелось.

И все эти жуткие истории, которые передают в новостях! У нас все-таки развитая европейская страна, тебе всегда помогут, если нужно.

Что касается больших возможностей, то когда я участвовала в конкурсе «Новая волна» в Юрмале, мне поступило предложение: из меня сделают поп-звезду, но через постель. В России можно пробиться благодаря деньгам, знакомствам или сексу.

И, как я уже сказала, мне нравится Эстония. Я здесь выросла, это моя родина, и у меня нет причин уезжать из нее. Особенно в Россию.

Я не связываю себя с этой страной. Я русская в Эстонии, в России я — эс­тонка. И этим все сказано.

Как ты считаешь, правильно ли сделали, что перенесли Бронзового солдата?

Мне понятны позиции и эстонцев, и русских, я понимаю, что это очень болезненная тема. Вплоть до прошлого года у памятника ничего такого не происходило. Не знаю, кому было выгодно нарушить это спокойствие.

Очень жаль, что из-за этого пострадали люди. Безусловно, местные русские не были поставлены в известность о намерении правительства. Русские получают информацию из России, и это вызывает озабоченность. Мне не нравится, что Россия пытается повлиять на события и угрожает, собственные проблемы этой страны куда более серьезные. Такое чувство, что таким образом Россия хочет отвлечь внимание от своих проблем.

Немногие местные русские смотрят даже «Актуальную камеру» на русском языке. И когда кто-то совершенно неожиданно начинает переносить памятник, это вызывает беспокойство.

Но то, как молодежь отреагировала на события, не вписывается ни в какие рамки. Это же в голове не укладывается, что произошло! Нормальный человек не пойдет бить окна и воровать «Сникерсы».

Нельзя, чтобы раскол, который и без того присутствует из-за не удавшейся интеграции, стал еще более серьезным. Нельзя навешивать ярлыки. Среди любого народа есть нормальные люди. Я не хочу, чтобы между двумя народами пролегла пропасть.

Что нужно сделать, чтобы не допустить этого?

Нужно примириться с тем, что в Эстонии живет очень много русских. Я понимаю, эстонцы небольшой народ, и Эстония небольшая страна, но мы тоже живем здесь.

Самое важное — это общение друг с другом. Мне, к примеру, пришлось выучить эстонский язык. Из простой русской девчонки я стала певицей, сольные альбомы которой выходят на эстонском языке!

Я участвовала по многих интеграционных проектах, встречалась с учениками, убеждала их в том, чтобы они учили эстонский язык. Как мне кажется, молодые это прекрасно понимают. Те, кто хочет пробиться, состояться, учат язык. Переход на эстонский язык в русских школах мог бы быть более естественным.

Мои друзья в основном эстонцы, и между нами нет пропасти.

Говорят, что русские ищут свой идентитет.

Пусть ищут те, кто его потерял. Я свой идентитет нашла. Разве что мне приходится работать больше и труднее, чем эстонцам, доказывать себя в профессии.

Символом чего является для тебя Бронзовый солдат — освободителя или оккупанта?

Ну и вопрос! Одно могу сказать, мне ни разу не довелось возлагать к памятнику цветы.

Когда в конце апреля я оказалась в Йыхви во время беспорядков, нам пришлось бежать домой через лес. Я шла домой и говорила с другом по-эстонски, при этом мне было страшно, так как нас окружали русские. Я не хочу еще раз испытать это чувство.

ТАТЬЯНА МИХАЙЛОВA

• Родилась в 1983 году в Калининграде.

• В 2001 году окончила Тамми­кускую гимназию в Кохтла-Ярве.

• 2001-2005 — изучала в Вильяндиской академии культуры танцевальное искусство.

• В настоящее время преподает танец в школе песни и танца Waf, как постановщик танцев участвует в проекте «Эстония ищет суперзвезду».

• С 1996 года участвует в певческих конкурсах в Эстонии и за рубежом.

• Альбомы: «Jäljed liival» («Следы на песке», 2001), «La Fiesta Del Sol» (2002), «JZ Belle» (2004), «Tee­mant» («Алмаз», 2006).

• Участвовала в мюзиклах: «Cabaret» (2003), «Chicago», «Hull sinu järele» (2004), «Georg» (2005), «Fame» (2006, в главной роли), «Tutvumiskuulu­tus» (2007).

В 2005 году в Юрмале Таня стала лауреатом международного конкурса молодых исполнителей популярной музыки

Татьяна Михайлова, талантливая русская девушка из Эстонии, заявила о себе в шоу-бизнесе
postimees.ee, 18.05.07

Разместил: Music | Дата: 18.05.2007
Распечатать

Смотрите также связанные статьи

09.12.2006 - JZ Belle: ''Мой имидж уже сложился - танцующая певица с русским темпераментом''
20.07.2005 - Таня Михайлова – JZ Belle: «Я не еду на «Новую Волну» за победой»

Нет комментариев. Почему бы Вам не оставить свой?

Вы не можете отправить комментарий анонимно, пожалуйста зарегистрируйтесь.

Languages
EnglishGermanRussianUkrainian
Главная | Статьи | Галерея | Вопросы и ответы | Документация | Рекомендовать | Обратная связь

PopMusic.in
Hits Hosts News RSS